课堂无国界,教学零时差

课堂无国界,教学零时差

来源: 中国日报网
2020-04-04 17:16 
分享
分享到
分享到微信

“自新冠肺炎疫情发生以来,我看到了中国人民万众一心的团结精神和无私的奉献精神,堪称典范。作为一名外籍教师,我想对我亲爱的学生们说,一方面,你们是正在面临严峻挑战的孩子,我十分疼惜;另一方面,你们是战‘疫’中的士兵,是你们深爱着的祖国的儿女,是成年人。你们的任务是做好防护的同时充实自己的生活,切不可倦怠、被动。源远流长了几千年的中华民族精神会使你们克服困难,更加强大!”

2020春季学期,对于乌克兰籍英语教师Dmytro Runovych(Dima)而言,注定难忘。在武汉生物工程学院工作近2年,他早已把荆楚大地当作了自己的第二故乡。疫情爆发时,正在海外度假的他,第一时间向学校同事和学生们表达了关切。由于疫情管控,境外返程航班悉数取消,接到线上教学的通知后,“漂浮”海外的Dima,在克服时差进行跨洋连线网络授课的同时,也将坚强、为善、大爱的精神传递给学生们。

图为Dima的直播课程正在进行中

持有国际教师资格证的Dima尽管此前在白俄罗斯、乌克兰等国中学和研学机构任教长达20年之久,线上教学开始前,他也没少做“功课”:熟悉教学平台、反复测试,精心挑选教材及学习资料。为了更好地诠释主题知识点,增强学生学习兴趣,Dima动手录制了上课使用的多个视频短片。在线课堂上,他将学生们分成若干小组,分组进行视频与语音通话,力求每一位学生都有参与感、获得感。为了使学生都有一个好的状态,即使周末,Dima也没有闲着,针对课后作业为学生们进行在线答疑。“作业是必要的,如果没有课后练习和反馈,无论是在线下或者线上的课堂,就像看老师在独自表演一样,得到一些观赏乐趣后很快忘记短暂获取到的课堂知识,直到下一节课,周而复始。”有过至少5年网络教学经验的Dima颇有心得:“一堂真正有益的课应该是一幅‘线路图’,一种强化自我学习的激励和动力。”这位严格到有些“较真”的老师时常鼓励、肯定学生们,“武汉生物工程学院的学生勤奋、守时、积极思考,是我职业生涯中教的最好的学生。”这是Dima时常挂在嘴边的话,但也会适时“上紧发条”:“目前的情况并不是一个延长的假期,而是一个强化的教育过程,只不过放到了网上进行。我们都在一边与病毒作斗争,一边努力掌握知识技能。”

“在当前形势下,对学生们表现出的耐心和决心感到非常敬佩。他们没有抱怨,努力自我调节。学习没有界限,越是在困难的时候越懂得珍惜学习的机会。”Dima在授课之余不忘为中国加油:“现在各国都在同一条船上,而当今世界,正在向中国学习!”

与Dima一样,突如其来的疫情牵动着该校所有外籍教师的心。受疫情影响,来自比利时的外教Jerry没有回国,他留在学校打造“网络金课”的同时还承担起教职工社区志愿服务工作。“我有更多的时间来研究怎样把课上好。”Jerry说,这段时间他一直在思考如何更好地改进和调整线上教学风格,充分适应学生多样化的需求;意大利籍英语教师Claudio克服7小时时差,在当地时间早上7点准时出现在教学平台上开启直播。“学生在哪里,我的课堂就延伸到哪里。”而来自保加利亚的外籍教师Roin,几经推敲,她决定采用“屏幕共享”的方式给学生上课。这种“可视型”授课方式无疑会大大增加备课时间,但Roni认为:“哪怕时常需要工作到深夜,只要学生学有所获,就是值得的。”来自新西兰的英语口语教师Chris则表示,即使隔着屏幕,也要努力营造出“舒适、积极、专注”的线上课堂氛围。他发现,在线课程对那些平时在课堂上表现害羞的学生非常适合。“他们可以更加自信地发言、提问,甚至给出许多好的建议。”在他看来,在线教学允许教师寻求形式更为活泼的教学方式,这对老师来说也是非常好的提升教学互动能力的机会。

图为外籍教师开展线上教学

武汉生物工程学院外国语学院院长助理周芳介绍,外籍教师是该院线上教学的重要参与者。他们有的留汉共战“疫”,同气连枝,为学生树立了榜样;有的身处异国,却倾力育人,为学院线上教学工作的开展提供了极大的支持。抗击疫情无国界,齐心协力为学子,在这特殊时期,带来了不一样的温情。(中国日报湖北记者站)

中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn